Adding a name to Spanish property deeds

LoadingFavourite

Tagged: 

This topic contains 7 replies, has 4 voices, and was last updated by Profile photo of Mark Carr Mark Carr 3 months, 3 weeks ago.

  • Author
    Posts
  • #191897
    Profile photo of Roddyh
    Roddyh
    Participant

    My friend bought a quarter share in a Spanish property with her husband in 1999 – the rest is owned by other family members. As it transpired, her name was not put on the deeds of the property. The couple were divorced four or five years ago and as part of the settlement, the husband agreed that my friend would get the full quarter share in the property and that he would have no claim on it. Unfortunately, the ex-husband has since died. So the question is, how does my friend go about getting her name on the deeds and what are the financial implications?

  • #191909
    Profile photo of Mark Stücklin
    Mark Stücklin
    Keymaster

    Has your friend got anything in writing from her deceased husband to back up her claim? Will the other family members confirm her claim? If not who inherited the share from the deceased?

  • #191921
    Profile photo of Roddyh
    Roddyh
    Participant

    My friend received sole ownership of the share in the property as part of the divorce settlement in Ireland and has it in writing. Unfortunately, through an oversight when the original deeds were been drawn up, her name was not included. She should have looked to replace her ex-husband on the deeds more quickly, but things were put on the long finger. Now that he has passed away, the need to get her name on to the deeds has become a little more urgent. The rest of the family have no problem with this.

  • #191987
    Profile photo of Roddyh
    Roddyh
    Participant

    Anyone got any info?

  • #191988
    Profile photo of Mark Stücklin
    Mark Stücklin
    Keymaster

    If it’s in the divorce settlement in writing it should be possible then. She will have to hire a lawyer to get it done though. Sounds quite complicated, will need the document translated and notarised with Hague Apostille, then taken to Spanish notary to get the deeds changed. I wouldn’t be surprised if the Spanish tax authorities consider it a gift and tax it as such. For more information you’ll have to consult with a lawyer.

  • #192012

    It will not be considered as a gift, if the lady can show that she paid her share to the seller of the share. The lady needs to proof that she paid and that a mistake was made in the title deed.

    • #192057
      Profile photo of Roddyh
      Roddyh
      Participant

      Thanks for that, Barbara – that could prove the key to the situation.
      Roddy

  • #192162
    Profile photo of Mark Carr
    Mark Carr
    Participant

    Roddy,

    In Spain, property deeds are signed before a Notary Public. Do you have the Notary’s name? It will be on the deed. If you have it, call the Notary and ask them how to proceed. Specifically, ask if they can prepare a ‘modification’ to the deed where you put your friend’s name as a 25% owner. Your friend will need proof of property ownership (with a Spanish translation) and will need to sign the modification before the Notary (or have someone else sign with a power of attorney). Otherwise your friend will have to buy her quarter and pay a substantial tax on it. First thing to do is Call the Notary. Contact me if you would like some help: info@spainadvisors.com

     

You must be logged in to reply to this topic.